El afilador [The Sharpener]

I’m hanging the laundry out to dry at my parents’ home in Buenos Aires and I hear the familiar harmonica tune tee-dee- deee tee-dee-deeeee. I rush out the door but it’s too late, the sharpener has cycled past. A young couple sees me gesturing and yells “The lady in green is calling you!”

afilador 2

The afilador cycles back to my house. I give him a couple of blunt knives and scissors. We start chatting, or rather, I ask him questions while he works. He tells me that he learned the trade from his grandfather. There’s more to sharpening blunt blades than meets the eye; there’s a different technique for each cutting instrument.

A whetting stone is fixed between the handlebars of his bicycle. When the bike is stationary it rests on a kickstand and the afilador sits on the bike and cycles. The movement of the wheels makes the whetting stone rotate so that he can sharpen blades.

The afilador -let’s call him Daniel-works as a school janitor from Monday to Friday and plies his trade at weekends. He’s also a war veteran. A warrior and keeper of a dying trade.

afilador 1

Published by


Hi, I'm Ana. I'm originally from Argentina but I'm currently living in Dallas (USA) with my British husband. I'd like to share my experiences as an expat and as a traveller.

2 thoughts on “El afilador [The Sharpener]”

Would you like to share your thoughts on this post?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s